ginger_jane: (dreaming)
[personal profile] ginger_jane
Мало того, что я впервые забралась так далеко к югу, так это была ещё и первая моя поездка со сменой сезонов. Вступившую в свои права осень я сменяла на жаркое лето (несмотря на конец сентября по календарю), а вот переодеться в аэропорту забыла, так и вышла к остановке поездов в джинсах. В поездах (о которых я ещё напишу поподробнее), к счастью, работают кондиционеры, но потом, пока шла от станции до отеля, я успела проклясть всё на свете. До сих пор удивляюсь, как у меня не случился тепловой или солнечный удар. Видимо, я была слишком сосредоточена на том, чтоб добраться до прохладного номера. Хотя обращать внимание на окружающие пейзажи, и в первую очередь, на буйную тропическую флору, я всё же не забывала.
А из окна отеля (не слишком большого, скорее даже маленького, что при таком ярком солнце — безусловный плюс) открывался сказочный вид:
Утренний вид из окна
И потому я тотчас пошла купаться в ласковом Средиземном море. В честь моего приезда волны разыгрались и пытались то сбить меня с ног, то просто окатить солёной пеной, и это было чудесно! А ещё прекрасней было, что дойти до отеля можно было, всего лишь перейдя дорогу, принять там душ и растянуться на кровати с книжкой. Мы на удивление рано вставали и рано ложились, причём вставать было не трудно, а засыпалось под шёпот моря очень быстро. Бат-Ям очень хорошо подошёл для вдумчивого ленивого отдыха на пляже, там не так шумно и людно, как в Тель-Авиве, а море — то же самое. Пыталась я искупаться в нём и ночью, но волны оказались слишком сильными для ночного купания, когда не видно ни зги (темнота в этом южном городе нападает как-то вдруг и сразу) и даже прожекторы не особо помогают ориентироваться. Потом-то, когда волны чуть поутихли, я ещё раз окуналась после наступления темноты, но обычно мы вечерами просто прогуливались вдоль прибоя.
Детская площадка
Выполнив долг перед собой, то есть искупавшись, пришлось выполнять обязанности подруги и разузнавать, где что находится — кафе, продукты, обмен валюты. Нам выдали карту, отметив на ней самый выгодный продуктовый, куда мы и направились. По пути обменяли доллары на шекели (в аэропорту я обменяла совсем чуть-чуть, чтобы только хватило доехать на поезде). В Бат-Яме есть две улицы, идущие вдоль побережья, на ближайшей к морю стоят отели, а чуть подальше — магазинчики. Чаще всего мы в Бат-Яме прогуливались именно по Бальфуру, даже по набережной так часто не гуляли, да ещё вглубь от побережья до станции и обратно. Я бы вообще сказала, что очень мало мы гуляли по Бат-Яму, можно было бы куда больше посмотреть. Но нам хотелось больше отдыхать, валяться на берегу, собирать ракушки, коих там превеликое множество... Хотя пару раз мы всё же прогулялись, обнаружили спелый гранат возле синагоги :) Кстати, в другой раз мы даже во дворик её завернули, спутав с базаром, потому что перед праздником Суккот там были разбиты палатки, где продавались пальмовые ветви и плоды каких-то цитрусовых.
Гранат у синагоги
Меня, как человека, слегка повёрнутого на флоре, поражало её изобилие, разнообразие и непривычность. Названия некоторых растений я даже узнала.
Скромный цветок Пёстрое соцветие Плумерия С розовой сердцевиной Красные пучки
Суданская роза Три пальмы Древесные завесы
Например, об этом колоритном дереве можно узнать, кликнув на картинку:
Хоризия розовая великолепная Хоризия Хоризия на улице Бальфура Цветки хоризии розовой
То самое "пьяное дерево", описанное Джеральдом Даррелом, увидеть его в Израиле было неожиданно. А про огромные цветки он не писал:
Цветок хоризии
А вместо привычной сирени цвело дерево, напоминающее то ли акацию, то ли мимозу, с сиреневыми соцветиями и крупными семенами:
Сиреневые грозди Трепещет на ветру Тропическая сирень
Я уж не говорю про дерево, усыпанное гигантскими жёлтыми гроздьями, горящими на солнце:
Золотая гроздь
Вообще необычно много было разных деревьев с листвой, похожей на акацию.
Мемориал
Кстати, за время прогулок заметили, что большую часть окон горожане предпочитают держать закрытыми — неудивительно при таком солнце.
Peace
Переодевшись один раз в платье выше колена, мне трудно было даже представить, как же это я целых полчаса шла по солнечной стороне улицы в джинсах. И это была уже официальная осень в Израиле, мы даже застали тучки и тёплый летний дождик (в море под дождём — просто сказка). При этом проведённые на солнце два часа в первый день (намазанной кремом от загара, а как же) аукнулись мне саднящей кожей, хорошо хоть я всё же не сгорела. Потом-то мы уже предпочитали арендовать на день пару шезлонгов с зонтиком, в тени которого и прятались от чересчур активного израильского солнца. Да я ещё непрестанно мазалась и брызгалась, чтобы защититься от солнечных лучей во время купания.
При этом по магазинам пройтись нас почему-то тянуло в самый солнцепёк, что не только опасно с точки зрения возможного солнечного удара, но и бесполезно, поскольку практически у всех местных магазинов была сиеста (а вот со временем могу и напутать, кажется, с 12-30 до 15-30), причём это касалось не только магазинов, но и аптек — с трудом отыскали открытый аптечный супермаркет неподалёку от станции, чтоб подруга купила крем от ожогов. В отличие от меня, она защитой пренебрегала, а в Израиле этого делать крайне не рекомендуется.
Пересчитывать шекели на рубли оказалось удобно, умножая на 8, но цены в Израиле кусаются. Практически единственное, что там стоит более-менее дёшево — это фрукты, так что мы в первый же вечер накупили столько, что их надолго хватило (в номере был холодильник). Забавно было, когда мы попытались купить сметану — все надписи на банке были на иврите, так что различить сыр, сметану и йогурт не представлялось возможным. Хумус я тоже определила на глазок, по картинкам :) По такой жаре и есть-то особо не хотелось, хотя завтраки (включённые в стоимость номера) были отменными, с местным сыром и капуччино, и мы набирали с собой воды на день. Без бутылки воды мы старались никуда не ходить. Ещё мы как-то вечером, разморённые от жары, решили купить мороженого в ближайшем кафе. Разговаривать пришлось мне, на испанском, поскольку иврита мы, разумеется, не знали. Договорились :)
Несмотря на то, что там многие говорят по-русски, часто пригождался и английский, один раз пришлось прибегнуть к французскому, а несколько раз в ответ на мой вежливый вопрос качали головой и произносили фразу на иврите (for Hebrew speakers only). И заговаривали со мной на иврите довольно часто. Хорошо ещё, на поездах сообщения об остановках дублируются по-английски, а то нужную остановку порой в специфическом произношении на слух не различить.
Да, наверно, надо всё же рассказать о поездах. Они мне чем-то напомнили систему метро, только остановки там длиннее, поезда ходят реже, да и ехать дольше. Зато можно относительно быстро, недорого и с комфортом добраться почти куда угодно. Ветку до Бат-Яма построили не так давно, а линию к Эйлату ещё не скоро закончат. Вагоны двухэтажные, с кондиционерами (а потому рекомендую брать с собой что-то накинуть на плечи, можно замёрзнуть), есть вагоны для инвалидов, двери открываются не автоматически, а если нажать кнопку. Есть остановка прямо в аэропорту, там всегда садится и выходит много молодёжи в форме. Встречаются там и ортодоксы — пейсы, чёрный костюм, всё как положено. При нас ребе проводил какую-то молитву, раздавая желающим молитвенные принадлежности. Хотя вся эта хорошо налаженная система обладает одним огромным недостатком — движение поездов прекращается в шаббат и прочие праздники. Уже накануне рейсы начинают сокращать, вот и получается, что в самый нужный момент никуда не уедешь. А в остальном — прекрасный вид транспорта.
Так получилось, что Бат-Ям стал нашей отправной точкой, тихой пристанью в этом богатом на разъезды путешествии, и мне было там очень комфортно. Кажется, там была и весьма насыщенная ночная жизнь, но мы её не увидели, да нам и не захотелось.

Date: 2013-02-11 07:03 pm (UTC)
From: [identity profile] zvennka.livejournal.com
Оооо...здорово...Даже от фоток жарко))

Date: 2013-02-12 04:12 am (UTC)
From: [identity profile] ginger-jane.livejournal.com
Значит, цель достигнута :)
Это ещё только первая часть, но когда будет следующая, я и сама не знаю.

Date: 2013-07-24 12:22 pm (UTC)
From: [identity profile] volgogirl.livejournal.com
с радостью прочитала!!! круто! прям окунулась в те ощущения, которые были по приезду оттуда )

Date: 2013-07-25 04:23 pm (UTC)
From: [identity profile] ginger-jane.livejournal.com
Приятно слышать :)
Сама, когда вспоминаю, как будто снова окунаюсь в это ласковое Средиземное море )))

March 2018

S M T W T F S
     1 23
4 5678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Expand Cut Tags

No cut tags